Walaupun seorang
jasa penerjemah profesional bisa memiliki beberapa keahlian penerjemahan sekaligus biasanya para penyewa jasa penerjemahan tingkat profesional seperti perusahaan atau lembaga penerbitan akan memilih penerjemah dengan spesifikasi tertentu yang sesuai.
jasa penerjemah profesional dengan spesifikasi keahlian khusus dapat mencakup lintas disiplin ilmu. Sebagai contohnya adalah insinyur bahasa atau language engineer yang memiliki kemampuan teknis dalam hal membuat versi lokal dari sebuah perangkat lunak bukan hanya sekedar menerjemahkan berbagai istilah yang ada di dalam program tersebut. Dengan menyesuaikan antara jenis penerjemah dan proyek anda tugas penerjemahan dapat menjadi lebih spesifik baik dalam hal manajemen waktu maupun biaya.
Terima kasih telah berkunjung dan membaca artikel kami. Semoga bermanfaat. Jangan lupa klik share ya!